Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Game of Thrones S08E03
S08E03
2011
1121
badboy.majkl
Game of Thrones S08E03
S08E03
2011
2407
badboy.majkl
Game of Thrones S08E03
S08E03
2011
3054
badboy.majkl
Game of Thrones S08E03
S08E03
2011
1450
Anonymní
Game of Thrones S08E03
S08E03
2011
5153
Anonymní
Game of Thrones S08E03
S08E03
2011
1461
Anonymní
Game of Thrones S08E04
S08E04
2011
467
K4rm4d0n
Game of Thrones S08E04
S08E04
2011
72
K4rm4d0n
Game of Thrones S08E04
S08E04
2011
321
badboy.majkl
Game of Thrones S08E04
S08E04
2011
761
Anonymní
Game of Thrones S08E04
S08E04
2011
477
badboy.majkl
Game of Thrones S08E04
S08E04
2011
1656
Anonymní
Game of Thrones S08E04
S08E04
2011
1178
Anonymní
Game of Thrones S08E04
S08E04
2011
2111
Anonymní
Game of Thrones S08E04
S08E04
2011
1268
badboy.majkl
Game of Thrones S08E04
S08E04
2011
3824
badboy.majkl
Game of Thrones S08E04
S08E04
2011
5136
badboy.majkl
Game of Thrones S08E05
S08E05
2011
501
K4rm4d0n
Game of Thrones S08E05
S08E05
2011
75
K4rm4d0n
Game of Thrones S08E05
S08E05
2011
353
badboy.majkl
Game of Thrones S08E05
S08E05
2011
239
Anonymní
Game of Thrones S08E05
S08E05
2011
238
badboy.majkl
Game of Thrones S08E05
S08E05
2011
1949
Anonymní
Game of Thrones S08E05
S08E05
2011
1497
Anonymní
Game of Thrones S08E05
S08E05
2011
2001
badboy.majkl
Game of Thrones S08E05
S08E05
2011
5868
badboy.majkl
Game of Thrones S08E05
S08E05
2011
1109
badboy.majkl
Game of Thrones S08E05
S08E05
2011
1362
Anonymní
Game of Thrones S08E06
S08E06
2011
517
K4rm4d0n
Game of Thrones S08E06
S08E06
2011
72
K4rm4d0n
Game of Thrones S08E06
S08E06
2011
393
badboy.majkl
Game of Thrones S08E06
S08E06
2011
491
Anonymní
Game of Thrones S08E06
S08E06
2011
307
badboy.majkl
Game of Thrones S08E06
S08E06
2011
1456
Anonymní
Game of Thrones S08E06
S08E06
2011
2622
Anonymní
Game of Thrones S08E06
S08E06
2011
1260
Anonymní
Game of Thrones S08E06
S08E06
2011
1031
badboy.majkl
Game of Thrones S08E06
S08E06
2011
2492
badboy.majkl
Game of Thrones S08E06
S08E06
2011
5190
badboy.majkl
Game of Thrones: History and Lore - Mad King Aerys - House Baratheon
2012
248
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - Mad King Aerys - House Lannister
2012
206
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - Mad King Aerys - House Stark
2012
176
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - Robert's Rebellion - House Baratheon
2012
164
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - Robert's Rebellion - House Targaryen
2012
166
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Age Of Heroes
2012
137
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Field of Fire - House Stark
2012
198
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The Field of Fire - House Targaryen
2012
142
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The History of the Night's Watch - House Lannister
2012
136
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The History of the Night's Watch - House Stark
2012
148
Silvo911
Game of Thrones: History and Lore - The History of the Night's Watch - The Night's Watch
2012
200
Silvo911
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Eurovision Song Contest (2024) 1080p.mkv 9GB Ďakujem.
Tyhle titulky dělá GRR Martin, ne? BTW, během pár dní to bude na českém VOD, takže nevím, jestli má
díky
Díky, že budeš pokračovat i u druhé série :)
Zítra s CZ podporou.
U Under the Bridge se vědělo dopředu, že vyjde v květnu na Disney+, tak to nikdo neřešil.
Je vůbec nějaká šance, že se toto přeloží? Co CZ VOD titulky z nějaké streamovací služby v blízké bu
Cyber.Heist.2023.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-PandaMoon
Od 17 května v českých kinech pokračování hororu Strangers
To vypadá zase na někoho, kdo to zapsal omylem a ani o tom neví. Zapsáno dnes, odhad dokončení dnes.
Vďaka.
Také bych se rád dotázal na stav překladu.
Bude se jednat o kvalitní překlad nebo projetý překladačem? Nějak nevěřím té rychlosti u tohohle fil
vynikajuci serial a dakujem za titulky
Hodí na to někdo oko?
Díky pane! Už se těším.
Vopred veľká vďaka...
Davam hlas vopred a dakujem za preklad celej druhej serie. :)
dakujem
Díky moc
Dávam hlas a vopred ďakujem. :)
Jo o tydlety polozapomenuté filmy z Nizozemí nebo Belgy překladatelé nemaj moc zájem, ač některé z n
Mám sosnuto+titulky"trans"-páč toto nikdo nepřeloží.............
Díky.
Brzy se udrav, milá datluško:)
Děkujeme za hlas Xxx
Dělá se na nich, už brzy bude první díl hotový.
Díky.
Díky! :-)
Momentálně marodím, ale chystám se na to, jakmile to jen trochu půjde.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru